深圳热线

世界快看:国际母语日|作为国际学校,TWIS校园里究竟存在多少种语言?International Mother Language Day

2023-03-10 16:07:36 来源:国际教育网

2月21日是“国际母语日”,东华文泽学校(TWIS)响应联合国教科文组织推行多语言教育的号召,在学校礼堂里举行了一场“国际母语日”庆祝大会。以“学习外语的同时珍视母语的重要性”为主题,庆祝大会由来自MYP中学二年级的学生Kelly和MYP中学三年级的学生Jessie主持。

在庆典上,全校师生带来了一系列精彩的表演,包括作为英语语言习得课程的一部分的双语和多语演讲。来自不同年级的学生在舞台上极力地展示了他们的才华和博学,让庆祝活动充满了活力。


(资料图)

Tungwah Wenzel International School (TWIS) recently hosted an assembly to commemorate International Mother Language Day, an annual event celebrated globally on February 21st. The assembly was led by Kelly from MYP 2 and Jessie from MYP 3 and highlighted the significance of preserving one"s mother tongue while also learning other languages.

The event featured a range of performances and presentations, including a unit on Bilingualism and Multilingualism that was studied as part of the English language acquisition course. Students from various grades showcased their talents and knowledge, contributing to a vibrant and informative assembly.

点击看看TWIS的语言环境

Click to see the language environment at TWIS!

TWIS是一个富有文化多样性的社区。在国际母语日这一天,我们邀请了来自世界各地的学生和教师来展示他们的母语。好奇校园里究竟存在多少种语言吗?来TWIS一探究竟吧!

TWIS is a community rich in cultural diversity. On International Mother Language Day, we invite students and teachers from all over the world to showcase their mother languages. Are you curious about how many languages exist on the TWIS campus? Come here and find out more!

点击对话框查看译文

Click the text to see the translation.

…………

在国际母语日庆祝大会上,PYP小学三年级学生以一首阿塞拜疆民谣歌曲《Jip Jip Jujalareem》表演拉开庆典的帷幕。随后,英语语言习得课程第三阶段的学生带来了一场名为《失去母语》的话剧表演,着重强调了守护语言多样性的重要性。

The assembly began with PYP 3 students" impressive rendition of an Azerbaijani folk song called "Jip Jip Jujalareem". ELA Phase 3 students then presented a role-play titled "Losing One"s Mother Tongue" to underscore the importance of maintaining linguistic diversity.

为了表达多语主义的意义,ELA课程的学生分享并解析了各种与语言相关的名言。而PYP小学二年级学生则使用了非洲鼓表演了一首来自马里共和国的班巴拉民歌,表达了“我们相聚,共促和平”的美好愿想。

Moreover, ELA students analyzed and shared famous quotes about language to understand the significance of multilingualism. PYP 2 students then dazzled the audience with a djembe drum performance, named "everyone gathers together in peace" by the Bambara people in Mali.

MYP中学四年级的学生展示了一个关于说另一种语言会如何改变我们思考方式的互动游戏。我们的法语课学生唱响了一首经典的法语歌曲 《Comment te dire adieu(如何对你说再见)》。

MYP 4 students presented an interactive game on how speaking another language changes the way we think, followed by French students introducing a classic French song called "Comment te dire adieu", meaning "How to Say Goodbye to You" in English.

在活动进入尾声之时,TWIS还借此机会表彰了一些不余遗力学习不同语言的学生。例如,Christine同学因其在学习语言时表现了出色的创造力和开放的思维而受到表彰,而MYP中学三年级的Nathan和DP大学预科一年级的Logan则因其守护母语的态度被授予了奖项。

The International Mother Language Day assembly concluded by recognizing individuals who showed exceptional dedication to language learning. Christine was acknowledged for her outstanding creativity and open-mindedness when it comes to language acquisition, while MYP3 Nathan and DP1 Logan were recognized for their unwavering commitment to learning and preserving their mother tongue.

TWIS的“国际母语日”庆祝大会歌颂了语言的力量——一种让个体与文化、社区和家庭产生连结的力量,并强调了双语和多语环境的重要意义。另外,这次活动也提醒我们在守护自己母语的同时,学会去拥抱其他语言的多样性。

Overall, the assembly celebrated the power of language to connect individuals to their cultures, communities, and families, highlighting the importance of bilingualism and multilingualism. The event served as a reminder to preserve our mother tongue while embracing the richness of other languages.

关键词:

热门推荐